אחד על אחד עם אדמנדידיס

אדמנדידיס

ב- 28.11.2012 יעלה ת'מיס אדמנדידיס על הבמה בהופעה שתהיה בלתי נשכחת. לקראת הופעתו התראיין ת'מיס בתוכניתם של איון בראון וחיים מקיס טפלניס וסיפר על התפתחותו בתחום, הדמויות שהשפיעו על חייו, על יוון מולדתו ועל יחסו לישראל

מאת: אלינור פרארה

ת'מיס, התחלת את הקריירה שלך בגיל מאוד צעיר. ספר לנו על הצעדים הראשונים שלך בתחום.

את הצעדים הראשונים שלי עשיתי לצד גדולי הזמרי הלייקה והרמבטיקו, בינהם: ספירוס קלפופולוס, אנה כריספי ורוזה אשכנזי. זה היה עוד בתקופה שהלכתי לבית הספר ובמקביל הייתי מופיע ומדלג בין מועדוני הלילה באתונה ובפלקה עם רמבטיקאים.

כינית את ספירוס קלפופולוס , אנה כריספי ורוזה אשכנזי כבני משפחתך. עד כמה הם השפיעו ועיצבו אותך כאמן?

במהלך העבודה עם העמיתים האלו נוצר קשר אישי מאוד קרוב. הקשר שבנינו לימד אותי הרבה על התחום. הייתי הצעיר מביניהם ולכן הייתי להם כילד. אלה דברים שגרמו לי לראות אותם כחברים טובים, כבני משפחה.

סטליוס (קזנז'ידיס) היה לך דמות נערצת? עד כמה הושפעת ממנו?

סטליוס נתן לי המון כוח. הערצתי אותו כל כך שרציתי לשיר כמוהו בדרך ייחודית. זמרים צעירים צריכים ללמוד מהטובים ביותר כדי להגיע לתוצאה הטובה ביותר. סטליוס הוא אדם שאזכור ואכבד לעד. ההכרות בנינו נוצרה הודות לחבר משותף. ב – 1986 הכרנו בחתונה של חבר משותף ושנינו לקחנו חלק בטקס החתונה. הטקס הזה חיבר אותנו כבני משפחה, ומאז היה לנו קשר נהדר. תמיד דאגתי לשמור איתו על קשר קרוב ומשפחתי, כך דמיינתי את הקשר שלנו עוד כשהייתי ילד. הוא בשבילי מופת ודוגמא.

מה אתה יותר אוהב? לשיר או להלחין שירים?

אני אמנם כותב שירים, אבל השירה עצמה יותר ממלאת אותי. אין ספק שאני אוהב יותר את השירה. 

מה התכניות העתידיות שלך בכל הקשור להוצאת אלבומים? האם צפוי לצאת משהו חדש בזמן הקרוב?

אני מתכנן הפקת אלבום חדש ובו  ביצועים לשירים של גדולי המלחינים, כמו ואסיליס צ'יצאניס.

היינו רוצים לדבר גם על המצב ביוון. איך אתה רואה את מצבה של המדינה? האם אתה מאמין שמוזיקת הלייקו ניזוקה בעקבות המיתון הכלכלי, או שאתה מאמין שהיא דווקא התחזקה?

אני מאמין שהמיתון הכלכלי עזר לאנשים לפנות יותר למוזיקת הלייקה השורשית והקשורה למולדת. בעקבות המיתון, אנשים הופכים לרגישים יותר, אמיתיים יותר. קהל המאזינים היום דורש יותר מוזיקה שממלאת אותם מבחינה רגשית. כשיש כסף ועושר – גם הצרכים גדלים וכך גם הצורך במותרות. אז יש יותר פנייה לשירים "אופנתיים". אך במצב הנוכחי ביוון – האנשים פונים יותר לשירי הלייקה. העם היווני חווה תקופה מאוד קשה והוא יעמוד על שלו ויצליח.

אתה מתוסכל מכל מה שקורה ביוון?

אין ספק שזה מסתכל. אף אחד הזהיר אותנו על מה שיהיה, ההלוואות שנתנו, הבזבוזים. זאת הייתה מלכודת ואין ספק שהבגידה הגיעה מפוליטיקאים ששלטו באופן לקוי. למזלי, אני סובב סביב אנשים רוחניים שמעודדים את רוחי וזה מונע ממני תסכול רב מידי. 

אם אני זוכר נכון אתה כבר ביקרת בישראל בעבר. מה אתה יודע על ישראל? האם היה משהו מיוחד שהרשים אותך? בכל הכנות ומבלי לקדם פה אינטרסים מסוימים- תמיד הרגשתי שאני רוצה לשיר בישראל. אני אוהב שהישראלים שרים, רוקדים ומתקרבים אלי. גם התרגשתי כששמעתי אותם שרים ביוונית, אפילו שהם לא ממש מכירים את השפה.

מה המסר שלך לקהל המעריצים בישראל שכל כך מחכה להופעתך?

המסר על מה שאני מרגיש כלפי העם היהודי יעבור בעיקר על הבמה, וההשקעה שלי בקהל ובהופעה. אני אגלה כאן שבהופעה הקהל ישמע את מיטב שיריו של סטליוס וכמובן את מיטב שירי.

אתה מכיר מילים בעברית?

אני מכיר רק את המילה "שלום". זאת מילה שכל כך כיף לומר אותה למישהו, מילה בעלת משמעויות רבות ויפות.

אם הייתה מקבל הצעה לשיתוף פעולה עם זמר ישראלי הייתה עושה זאת?

יש כזאת? בטח שהייתי רוצה.

יש לך שני בנים, את מרקו ואת אנדוני. האם אתה היית עושה את הדבר שעשתה סבתך, לקחת אותם לתכנית לגילוי כישרונות מבלי שידעו?

למעשה יש לי ארבעה בנים, יש לי עוד שני בנים מהנישואים הראשונים שלי: כריסטוס ויורגוס. בטח שהייתי עושה זאת, אם הייתי בטוח שהם היו מצליחים. שני הבנים הגדולים שלי כבר הגיעו לגיל שהם יכולים להחליט עבור עצמם מה הם מעוניינים לעשות. לצערי או לשמחתי הם לא הראו עניין בשירה עד כה. 

שווה לקרוא

מלחמה על זכויות היוצרים: כריסטוס ניקולופולוס יוצא לקרב על שיריו

המלחין המוערך כריסטוס ניקולופולוס, שעומד מאחורי כמה מהקלאסיקות הגדולות במוזיקה היוונית, זועם על הפקת המחזמר "אני קיים - האגדה חיה", המוקדש לסטליוס קזנג'ידיס

השאר תגובה